MYTH: A wolf hybrid will make a better guard dog.
神话:狼的混血儿会成为更好的看门狗。
FACT: Due to the shy nature of wolves, hybrids usually make poor protection dogs. Aggressive tendencies, if any, in the hybrid may be fear induced and as such, can be unpredictable and hard to control.
事实:由于狼的腼腆本性,混血狗通常会成为保护不力的狗。如果杂交后代有攻击性的倾向,可能是由恐惧引起的,因此,可能是不可预测的,也很难控制。
MYTH: A wolf hybrid will live longer than a dog.
神话:狼的杂种比狗的寿命长。
FACT: The life span of a wolf in captivity is 12-14 years – the same as a large domestic dog.
事实:一只被囚禁的狼的寿命是12-14年,和一只大的家养狗一样。
MYTH: Hybrids are healthier than dogs, and are less prone to disease.
谬论:混血儿比狗更健康,更不容易生病。
FACT: Wolves and dogs are prone to the same infectious diseases. There may be some question as to the efficacy of standard dog vaccines in wolves and some hybrids.
事实:狼和狗都容易患同样的传染病。对于标准狗疫苗在狼和一些杂交狗身上的效力,可能存在一些问题。
MYTH: Huskies and malamutes are part wolf.
神话:哈士奇和马拉默特是狼的一部分。
FACT: Huskies and malamutes are breeds of dogs, like any other.
事实:哈士奇和马拉默特犬和其他狗一样,都是狗的品种。